“Write like a playwright.”
適格請求書発行事業者登録番号:T5810258198325
“Write like a playwright.”
適格請求書発行事業者登録番号:T5810258198325
Playright Studio【プレイライト·スタジオ】は、ゲームをはじめとするエンターテインメント·コンテンツのローカライゼーションに特化したプロフェッショナルなフリーランスのチームです。
「脚本家の如くあれ」
これがプレイライトの理念です。
我々の主たる役目は翻訳ですが、あたかも元々その言語で書かれたかのようなスクリプトに仕上げることを常に心掛けています。
コンテンツ制作におけるローカライズの重要性は決して軽視してはなりません。ローカライズには作品を良くすることも悪くすることもできてしまう。すなわち、クリエイターにとって大きなリスクファクターとなります。
欧米の文化を熟知し、日々刻々と変化する価値観に精通している我々であるからこそ、ターゲット層に真に刺さる言葉を届けることができます。同じ事柄であっても、言語によって表現方法が違ったり、文化によっては反応そのものが異なったりします。単純な「直訳」では作品の意図を十分に伝えることはできません。だからこそ、我々はローカライズを脚本づくりと同等に捉えています。
チーム名の”Playright”は脚本家を意味する”playwright”に由来します。エンターテインメント·コンテンツに携わるからこそ、遊び心を大切にしつつ、日々言葉と実直に向き合ってまいります。
スタジオ代表
佐藤 拓
STUDIO N9 / HIKE Inc.
Team Corn Field / HIKE Inc.
Studio HG / HIKE Inc.
SECHAN / HIKE Inc.
Stranga Games
Steppe Hare Studio